mail[Wesnoth-commits] r20461 - /trunk/po/wesnoth/fr.po


Others Months | Index by Date | Thread Index
>>   [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Header


Content

Posted by benoit . timbert on September 17, 2007 - 00:05:
Author: noyga
Date: Mon Sep 17 00:04:59 2007
New Revision: 20461

URL: http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth?rev=20461&view=rev
Log:
French translation update

Modified:
    trunk/po/wesnoth/fr.po

Modified: trunk/po/wesnoth/fr.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/trunk/po/wesnoth/fr.po?rev=20461&r1=20460&r2=20461&view=diff
==============================================================================
--- trunk/po/wesnoth/fr.po (original)
+++ trunk/po/wesnoth/fr.po Mon Sep 17 00:04:59 2007
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2007-09-16 23:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-16 15:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-16 23:59+0200\n"
 "Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@xxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@xxxxxxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6873,9 +6873,8 @@
 msgstr "Remplacer par "
 
 #: src/playturn.cpp:224
-#, fuzzy
 msgid "$player has left the game. What do you want to do?"
-msgstr " a quitté le jeu. Que voulez-vous faire ?"
+msgstr "$player a quitté le jeu. Que voulez-vous faire ?"
 
 #: src/serialization/parser.cpp:102
 msgid "Unexpected characters at line start"




Related Messages


Powered by MHonArc, Updated Mon Sep 17 01:00:43 2007