mail[Wesnoth-commits] r20123 - /trunk/po/wesnoth-did/de.po


Others Months | Index by Date | Thread Index
>>   [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Header


Content

Posted by crazy-ivanovic on September 05, 2007 - 14:36:
Author: ivanovic
Date: Wed Sep  5 14:35:30 2007
New Revision: 20123

URL: http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth?rev=20123&view=rev
Log:
updated German translation

Modified:
    trunk/po/wesnoth-did/de.po

Modified: trunk/po/wesnoth-did/de.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/trunk/po/wesnoth-did/de.po?rev=20123&r1=20122&r2=20123&view=diff
==============================================================================
--- trunk/po/wesnoth-did/de.po (original)
+++ trunk/po/wesnoth-did/de.po Wed Sep  5 14:35:30 2007
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-21 16:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-05 14:14+0100\n"
 "Last-Translator: Uz-Valentin Friedrich <uz@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,16 +22,22 @@
 "Fool boy!  You have allowed my death, and now none in this world will aid "
 "you."
 msgstr ""
+"Närrischer Junge! Ihr habt mich sterben lassen, und nun gibt es niemanden 
in "
+"dieser Welt der euch helfen kann."
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:44
 msgid "No!  I will not fall this close to achieving the goal of so many 
years!"
 msgstr ""
+"Nein! Jetzt nachdem ich nach so vielen Jahren meinem Ziel schlussendlich so 
"
+"nahe bin, werde ich nicht fallen!"
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:57
 msgid ""
 "Your incompetence at this simple task is appalling.  You will never grow "
 "strong enough to be of use to me."
 msgstr ""
+"Eure Unfähigkeit bei einer so einfachen Aufgabe ist erschreckend. Ihr 
werdet "
+"nie stark genug werden, um mir etwas zu nützen."
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:73
 msgid "Then my battle against the orcs is lost!"
@@ -153,7 +159,7 @@
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:44
 msgid "Several weeks pass..."
-msgstr ""
+msgstr "Einige Wochen vergehen..."
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:49
 msgid ""
@@ -1526,6 +1532,8 @@
 "So, I've finally found your lair, Lich. You, who have been attacking the "
 "orcs for years and have destroyed many of our tribes."
 msgstr ""
+"Endlich habe ich euer Versteck gefunden. Viele Jahre habt Ihr die Orks "
+"angegriffen und viele unserer Stämme vernichtet."
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1016
 msgid ""
@@ -1534,6 +1542,11 @@
 "grateful to you for coming here, foolish hero. My hatred toward your race "
 "makes me stronger and I again get a chance to kill orcs!."
 msgstr ""
+"Orks? Ihr ward es die mich zwangen diesen dunklen Pfad einzuschlagen, und "
+"ihr ward es auch die mein sterbliches Leben beendeten und mich als Lich "
+"wiederkehren ließet. Ich bin gradezu dankbar das Ihr zu mir kamt, 
törichter "
+"Held. Mein Hass für eure Rasse stärkt mich nur und ich werde eine weitere 
"
+"Gelegenheit erhalten Orks zu töten."
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1020
 msgid ""
@@ -1541,6 +1554,10 @@
 "and for the rest of my people you and your minions have killed, Lich. Orcs, 
"
 "attack! The one who brings me his scull gets a bag of gold."
 msgstr ""
+"Nichts wird mich aufhalten Rache für meinen Vater, der durch eure Hand "
+"ermordet wurde, und für die restlichen meines Volkes, die eure Diener "
+"töteten, Lich. Orks, Angriff! Derjenige der mir seinen Schädel bringt, "
+"erhält einen Sack voll Gold."
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:1028
 msgid ""
@@ -1779,9 +1796,8 @@
 msgstr "Darken Volk fällt in der Schlacht"
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:99
-#, fuzzy
 msgid "Darken Volk"
-msgstr "Darken Volk fällt in der Schlacht"
+msgstr "Darken Volk"
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
 msgid "Villager"
@@ -1854,9 +1870,8 @@
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Halal.cfg:68
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:273
-#, fuzzy
 msgid "Dela Keshar"
-msgstr "Malin Keshar"
+msgstr "Dela Keshar"
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Halal.cfg:95
 msgid "Remove the traitor Drogan"
@@ -2014,9 +2029,8 @@
 msgstr "Altar des Wandels"
 
 #: 
data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:156
-#, fuzzy
 msgid "Mal Keshar"
-msgstr "Malin Keshar"
+msgstr "Mal Keshar"
 
 #: 
data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:295
 msgid "Regain your strength"
@@ -2196,6 +2210,9 @@
 "This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a living "
 "unit."
 msgstr ""
+"Wachstum:\n"
+"Diese Einheit erhält 1 Lebenspunkt zu ihrem Maximum für jede von ihr "
+"getötete Einheit."
 
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/ghast.cfg:46
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/giant-rat.cfg:21




Related Messages


Powered by MHonArc, Updated Wed Sep 05 14:40:20 2007